Aucune traduction exact pour قال الصدق
Traduire turc arabe قال الصدق
turc
arabe
Résultats connexes
-
söylemek (v.)plus ...
-
قَالَ {[ُقَوْل مُسْبَق}plus ...
-
قَالَ {[ُ قَوْلٌ]}plus ...
-
demek (v.)plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
hakikat (n.)plus ...
- plus ...
-
içtenlik (n.)plus ...
-
samimiyet (n.)plus ...
-
dürüstlük (n.)plus ...
-
صَدَقَ {[ِصِدْقًا]}plus ...
- plus ...
-
inanmak (v.)plus ...
-
belgelemek (v.)plus ...
- plus ...
- plus ...
-
gerçeklik (n.)plus ...
-
güvenmek (v.)plus ...
- plus ...
-
doğrulamak (v.)plus ...
- plus ...
-
onaylamak (v.)plus ...
- plus ...
-
onamak (v.)plus ...
les exemples
-
Oraya, sokağa, adama doğru gitti.قال: صدق ذلك ثم ذهب خلال الممر متجهاً إلى الشاب
-
Çok haklsınız.صدق الي قال
-
Ralph Waldo Emerson, ve aynı zamanda şunu da demiştir: "Şüphesiz gerçek güzeldir ama onlar da yalandır."القائل (رالف والدو إمرسون) وهو قال أيضاً "الصدق جميل من دون شك ، وكذلك هو الكذب"
-
Onlar , sen kendilerinin yanına çıkıncaya kadar bekleselerdi , elbette kendileri için daha iyi olurdu . Allah bağışlayandır , esirgeyendir .« ولو أنهم صبروا » أنهم في محل رفع بالابتداء ، وقيل فاعل لفعل مقدر ، أي ثبت « حتى تخرج إليهم لكان خيرا لهم والله غفور رحيم » لمن تاب منهم ، ونزل في الوليد بن عقبة وقد بعثه النبي صلى الله عليه وسلم إلى بني المصطلق مصدقا فخافهم لترة كانت بينه وبينهم في الجاهلية فرجع وقال إنهم منعوا الصدقة وهموا بقتله ، فهمَّ النبي صلى الله عليه وسلم بغزوهم فجاءوا منكرين ما قاله عنهم .
-
Eğer gerçekten , yanlarına çıkıncaya kadar sabretmiş olsalardı , herhalde ( bu , ) kendileri için daha hayırlı olurdu . Allah , çok bağışlayandır , çok esirgeyendir .« ولو أنهم صبروا » أنهم في محل رفع بالابتداء ، وقيل فاعل لفعل مقدر ، أي ثبت « حتى تخرج إليهم لكان خيرا لهم والله غفور رحيم » لمن تاب منهم ، ونزل في الوليد بن عقبة وقد بعثه النبي صلى الله عليه وسلم إلى بني المصطلق مصدقا فخافهم لترة كانت بينه وبينهم في الجاهلية فرجع وقال إنهم منعوا الصدقة وهموا بقتله ، فهمَّ النبي صلى الله عليه وسلم بغزوهم فجاءوا منكرين ما قاله عنهم .
-
Eğer onlar , sen yanlarına çıkıncaya kadar sabretselerdi şüphesiz onlar için daha iyi olurdu . Allah bağışlayandır , merhamet edendir .« ولو أنهم صبروا » أنهم في محل رفع بالابتداء ، وقيل فاعل لفعل مقدر ، أي ثبت « حتى تخرج إليهم لكان خيرا لهم والله غفور رحيم » لمن تاب منهم ، ونزل في الوليد بن عقبة وقد بعثه النبي صلى الله عليه وسلم إلى بني المصطلق مصدقا فخافهم لترة كانت بينه وبينهم في الجاهلية فرجع وقال إنهم منعوا الصدقة وهموا بقتله ، فهمَّ النبي صلى الله عليه وسلم بغزوهم فجاءوا منكرين ما قاله عنهم .
-
Ve gerçekten de onlar , sabretselerdi de sen , çıkıp yanlarına gelseydin daha da hayırlıydı onlara ve Allah , suçları örter , rahimdir .« ولو أنهم صبروا » أنهم في محل رفع بالابتداء ، وقيل فاعل لفعل مقدر ، أي ثبت « حتى تخرج إليهم لكان خيرا لهم والله غفور رحيم » لمن تاب منهم ، ونزل في الوليد بن عقبة وقد بعثه النبي صلى الله عليه وسلم إلى بني المصطلق مصدقا فخافهم لترة كانت بينه وبينهم في الجاهلية فرجع وقال إنهم منعوا الصدقة وهموا بقتله ، فهمَّ النبي صلى الله عليه وسلم بغزوهم فجاءوا منكرين ما قاله عنهم .
-
Eğer onlar , sen yanlarına çıkıncaya dek sabretmiş olsalardı , kendileri için elbette daha hayırlı olurdu . Allah Gafûr ' dur , Rahîm ' dir .« ولو أنهم صبروا » أنهم في محل رفع بالابتداء ، وقيل فاعل لفعل مقدر ، أي ثبت « حتى تخرج إليهم لكان خيرا لهم والله غفور رحيم » لمن تاب منهم ، ونزل في الوليد بن عقبة وقد بعثه النبي صلى الله عليه وسلم إلى بني المصطلق مصدقا فخافهم لترة كانت بينه وبينهم في الجاهلية فرجع وقال إنهم منعوا الصدقة وهموا بقتله ، فهمَّ النبي صلى الله عليه وسلم بغزوهم فجاءوا منكرين ما قاله عنهم .
-
Eğer onlar , sen yanlarına çıkıncaya kadar sabretselerdi , elbette kendileri için daha iyi olurdu . Allah çok bağışlayan , çok esirgeyendir .« ولو أنهم صبروا » أنهم في محل رفع بالابتداء ، وقيل فاعل لفعل مقدر ، أي ثبت « حتى تخرج إليهم لكان خيرا لهم والله غفور رحيم » لمن تاب منهم ، ونزل في الوليد بن عقبة وقد بعثه النبي صلى الله عليه وسلم إلى بني المصطلق مصدقا فخافهم لترة كانت بينه وبينهم في الجاهلية فرجع وقال إنهم منعوا الصدقة وهموا بقتله ، فهمَّ النبي صلى الله عليه وسلم بغزوهم فجاءوا منكرين ما قاله عنهم .
-
Eğer onlar , sen yanlarına çıkıncaya kadar sabretselerdi , elbette kendileri için daha iyi olurdu . Bununla beraber Allah çok bağışlayan , çok merhamet edendir .« ولو أنهم صبروا » أنهم في محل رفع بالابتداء ، وقيل فاعل لفعل مقدر ، أي ثبت « حتى تخرج إليهم لكان خيرا لهم والله غفور رحيم » لمن تاب منهم ، ونزل في الوليد بن عقبة وقد بعثه النبي صلى الله عليه وسلم إلى بني المصطلق مصدقا فخافهم لترة كانت بينه وبينهم في الجاهلية فرجع وقال إنهم منعوا الصدقة وهموا بقتله ، فهمَّ النبي صلى الله عليه وسلم بغزوهم فجاءوا منكرين ما قاله عنهم .